GEPPETTO
Established Member
Hi,
how a foreign for understanding I must translate in my own language. Over the years of navigation on here I have learned many terms which are become my own: when I speak with people with this wonderful interest I find me to speak with your english term without translate it in Italian language (I say: shoulder plane instead of "sponderuola" or plought plane instead of "incorsatoio") .This is because I'm like a young child who learns his mother language :lol: . My brain was empty :lol: .
Some times I seen the term "Woodrat" which I thought it was the electric router. Do I be right or no?
Coming back to the first statement I have to say that this passion for wood which I pass on the English language makes me enhance my old scholastic foreign language. This is good and is as a new age of my life.
Many cheers
Gabriele
how a foreign for understanding I must translate in my own language. Over the years of navigation on here I have learned many terms which are become my own: when I speak with people with this wonderful interest I find me to speak with your english term without translate it in Italian language (I say: shoulder plane instead of "sponderuola" or plought plane instead of "incorsatoio") .This is because I'm like a young child who learns his mother language :lol: . My brain was empty :lol: .
Some times I seen the term "Woodrat" which I thought it was the electric router. Do I be right or no?
Coming back to the first statement I have to say that this passion for wood which I pass on the English language makes me enhance my old scholastic foreign language. This is good and is as a new age of my life.
Many cheers
Gabriele